diary

 Приветствую тебя, читатель. 

 Меня зовут Яна и я очень люблю языки. Про себя обычно говорю  так: еще не  полиглот, но  уже лингвоман. Я не претендую на  отличное знание языков, но я  всегда претендую на их бесконечное  изучение.

 Конечно, ими мой круг интересов не ограничивается, но так уж  сложилось по  жизни, что я постоянно с ними сталкиваюсь и их  изучаю.

 По профессии я преподаватель английского языка. Я очень  благодарна судьбе,  что занимаюсь любимым делом, обучая  людей, передавая им не только знания  английского, но и делясь положительным опытом. Преподаю я уже 7 лет,  начиная с 11 класса, когда одноклассники меня просили помочь перевести  текст или списать домашку .Потом, вместе еще с одной ученицей, выиграла городскую Олимпиаду в  Москве, Зеленограде. А потом у меня появился первый ученик. И тут понеслось. Я поняла, что мое предназначение — обучать, давать людям стимул, вдохновлять их, и неважно, будет ли это преподавание английского или показ физических упражнений.

Моя история в изучении первого иностранного языка (английского) , берет свое начало с начальной школы. На протяжении всех школьных лет у меня были замечательные репетиторы и лингвистический класс. Там  же, в  5-ом-ом классе ,я познакомилась  с французским, с которым у меня началась булочно-круасанная  amour на  4 года. Впоследствии  он мне надоел, и я без сожаления, вступая в переходный возраст, открыла в  13 для себя  брутальный и по-мужски красивый немецкий. В то время он казался мне классным и привлекательным, и я далеко не считала его языком педантичных зануд. Французский отошел на второй план и был без сожаления оставлен милым леди. Хотя эти  прекрасные языки я сейчас понимаю и читаю на них несложные вещи, меня не покидает чувство незавершенности наших отношений. Жаль, что так и не хватило усидчивости досидеть до должного уровня. Но все еще впереди.

Сейчас, путешествуя по разным странам, я очень четко осознаю, что ,несмотря на многообразие языков, у людей есть два средства коммуникации— это язык жестов, вперемешку с разными языками и просто английский язык. Один раз, сидя в отеле и попивая вечером чаек я разговорилась с 2-умя норвежками. И они мне сказали: «А вот раньше- то был Советский Союз, мощь, и вообще мир разговаривал только на 2-ух языках: на русском и на английском. Вас и сейчас все боятся…»

Поэтому моей целью являеется именно преподавание английского. Это несложный язык, который может освоить абсолютно каждый и разговаривать на нем.

После школы, я поступила на философский факультет  замечательного вуза — РГГУ. Поступила как во сне, увидев библиотеку Хогвартса. И решила взять перспективное восточное направление. Точнее за меня решили, а я проявила свойственную себе мягкость. Все вокруг твердили о Великом и Могучем китайском. Так начался мой роман с ним, продолжавшийся 3 года. Роман поверхностный, не глубокий, тяжелый психологически для нас обоих, выматывающий и ту и другую сторону. Я поняла, что не люблю Его. Я не понимала ,зачем Он мне. Опыт, который я получила, был бесценен, но воздух свободы, который я ощутила, был еще бесценнее. На своем же факультете, я перешла на западное направление. То лето перехода выдалось жарким и душным, + мне надо было еще сдать 6 спецкурсов и 2 языка — латинский и древнегреческий. Древние и красивые, они оставляли ощущение, что я нахожусь на обучении либо у  римского патриция, либо  у самого Гомера. Самое интересное, что изучать я их начала уже летом и не рассматривала как обузу. Уже тогда стало появляться больше учеников, и одновременно все больше и больше идей, как  делать  процесс обучения увлекательней и интересней, благодаря тому количеству потрясающих языков, с которыми я познакомилась.

Потом, при своей поездке на Бали, я решила познакомиться с культурой,  говорящей на Bahasa Indonesia. И выучила основные моменты это языка. Впрочем, то место, где я жила, выстроили французы из Новой Каледонии ( только вдумайтесь в сочетание), пытающиеся говорить на английском. Получалась сумбурность, доходящая до французско-англо-индонезийского языка.

“Very offensive, very offensive”, — говорил дядечка индонезиец. В его устах это звучало так, как будто он по-доброму сожалеет о нашем misunderstanding. (непонимании)

При моей следующей поездке на Кипр я вспоминала древнегреческий, а при поездке в Кению—  язык суахили

В своей жизни, я  уверена, что еще столкнусь с множеством разных языков .Просто ,когда у человека много увлечений, он не может остановиться. Люблю музыку, люблю детей,   люблю песни на разных языках и эту прекрасную жизнь, которая иногда капризничает и выдает пинки.  =)

P.S Мой блог— это мой храм. Так что прошу в храм приходить осмысленно, а не как крестьяне во время революции или потому -что у вас плохое настроение. Комментировать или не комментировать ваше личное дело и выбор, но постарайтесь относится уважительно.


 

Всего вам самого наилучшего,

                                               Яна.







Обсудить Вконтакте


Обсудить в Facebook


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>