40 наречий и слов в английском языке, которые вы не можете пропустить.

То, о чем молчат youtube блоггеры =)

Narechiya_v_angliyskom_yazike

Привет, друзья! Давно хотела написать  для себя пост про наречия и слова  в английском языке, которые просто нельзя обойти вниманием. Они настолько часто употребляются в а английском, что фактически входят в большинство слов на Ютуб каналах. Эти слова называют еще слова-филлеры (fill—заполнять) или crutch words (слова-костыли). Без этих слов редко обходиться речь среднестатистического Youtuber`a или носителя языка.

В интернете есть множество советов по поводу того как отказаться от этих слов, дабы сделать речь максимально грамотной. Но, честно, вы бы согласились пожертвовать  разговорными современными словами ради литературного классического варианта? Не советую. Мы живем в современном мире. И ничего страшного, что в вашей речи будут так называемые «слова-паразиты». Хотя, если уж говорить о паразитах, то это утонченные  и очень важные «паразиты», так как  некоторые из них сленгом называть рука не поднимается. Для себя я их называю сама слова-дистракторы. От слова (Distraction — отвод внимания)

Итак: прикрепляю свой разбор этих слов.

 

Like — как бы, подобно, как будто

Here, you look like you’re freezing. Эй, ты выглядишь так, как будто сейчас замерзнешь.

Is it always like this? Это всегда так?

 

 Something like. Что-то типа того

He said something like: » Hello». Он сказал что-то типа «Привет».

Yea, you must do something like this. Да, ты должен сделать что-то типа этого.

 

Always— всегда

She  is always happy. Она всегда счастлива

He is always complaining about this! Она всегда жалуется об этом!

 

Never — никогда

I never do it. Я никогда этого не делаю

Never ever call me like this. Никогда не называй меня так.

 

Actually— в действительности, на самом деле.

So the party was actually for him, not both of them. По факту вечеринка была для него. Недлянихдвоих.

We actually have four children now.У нас на самом деле четверо детей.

 

Basically — в сущности

Basically, serve her or die. В сущности, служи ей или умри.

Basically, it was unearned praise. В сущности, это была незаслуженная похвала.

 

Obviously— очевидно

Obviously he was still struggling with it. Очевидно, что он все еще боролся с этим.

Obviously he didn’t actually believe that.Очевидно, что он этому не поверил.

 

Literally— Дословно

Well, not literally, but close. Ну, не дословно, но близко.

Their work is literally dehumanizing. Их работа была, если сказать дословно, бесчеловечной.

 

As it were — так сказать, по сути дела.

He was, as it were, a manager in some point. Он был, так сказать, менеджером в какой-то степени.

 

Point— суть, фишка, точка, прикол (Замечательное слово).

See, here is the point. Смотри, вотздесьсуть

What`s the point of doing it? В чем смысл это делать? После этого выражения ставится герундий.

I don`t see any point in doing it. Я не вижу никакого смысла это делать.

 

Directly — прямо, напрямую

The sun was directly overhead.Солнце было прямо над головой

She flew directly to Boston on Friday. Он полетела прямо в Бостон в пятницу.

 

Quickly — быстро

He quickly opened the box and pulled out the contents. Он быстро открыл коробку и вытянул все содержимое (pull out—»вытягивать», фразовый глагол)

Stepping in quickly, she shut the door.  Быстро шагнув внутрь, она закрыла дверь.

 

Seriously — серьезно

What if she had been seriously injured? Что, если она серьезно пострадала?

My wife was seriously distressed. Моя жена была сильно в стрессе.

 

Likely— вероятнее всего

He was likely to do it. Он вероятнее всего сделал это.

He is likely to come. Вероятно, он придет.

 

However — однако

However, I was but one of five. Однако, я был один из пяти.

However, none of us crossed our fingers.Однако, никто из нас не сжал пальцы.

 

Fortunately — к счастью

Fortunately she had a forgiving nature.К счастью, у нее была прощающая природа.

Fortunately Alex didn’t notice.К счастью, Алекс не заметил.

 

Unfortunately— к несчастью

Unfortunately, this session was unsuccessful. К сожалению, заседание было неуспешным.

No. And unfortunately, he got away.К сожалению, он уехал.

 

Luckily— К счастью.

It happened luckily for you. Это случилось к счастью для тебя.

Luckily, he was there. К счастью, он был там.

 

A bit— немного

He was a bit tired. Он был немного уставшим.

She is a bit worried about it. Она немного беспокоилась об этом.

 

Quite—достаточно,

I’ve been quite a problem to you, haven’t I?. Я реально (весомая) проблема для тебя, неправда ли?

I`m quite sure about it. Я достаточно уверен в этом.

 

Pretty — 1) милый 2) достаточно

They’re pretty fond of you.Они реально увлечены тобой.

Youhaveavery pretty neck. У тебя очень симпатичная шея.

He used to be a pretty good mechanic.Он раньше был довольно  хорошим механиком.

 

Kinda— вроде

It gets kinda crazy around here, doesn’t it? Она вроде с ума здесь сходит, неправда?

«I kinda got that,» she said.Я вроде понял это.

 

Certainly — точно (сто процентов)

Certainly she had been under a lot of stress.Сто процентов она пережила большой стресс.

She certainly didn’t feel any different.Она точно не чувствовала разницы.

 

Exactly — точняк (Точно)

They weren’t exactly best of friends.Они стопудово не были лучшими друзьями.

It was exactly how she felt.Это было прямо так как она чувствовала.

 

Indeed — в самом деле.

Indeed, why should anyone feel sorry for her? В самом деле, почему кто-то должен сочувствовать ей?

«They love her indeed,» Sam agreed. Они в самом деле любят ее, согласился Сэм.

 

By the way — кстати говоря

By the way, he is going to visit South Korea. Кстати говоря, она собирается посетить Южную Корею.

By the way, she is here. Кстати, она здесь.

 

I mean — я имею в виду.

I mean, you deserve much better than that. Я имею в виду ты заслуживаешь больше, чем это.

I mean, you can`t simply do it. Я имею в виду, ты реально можешь это сделать.

 

Weird— странный (чудный)

It`s a weird situation. Этостраннаяситуация.

You do it in a weird way. Ты по-чудачески это делаешь.

It`s kinda weird. Это достаточно странно.

 

Highly — высоко

I highly appreciate your help. Я высоко ценю вашу помощь.

It`s highly recommended. Сильно рекомедовано.

 

Hardly — едва

I can hardly see you. Я едва могу видеть тебя.

I can hardly manage with it. Я едва могу справиться с  этим.

 

Eventually— в конечном счете, итоге

Eventually they began their chatter. В конечном итоге они начали свой разговор.

Eventually they even set us free. В конечном  итоге, они даже освободили нас.

 

Particularly—  в особенности.

I particularly like the brown shoes. Мне в особенности понравились коричневые ботинки.

Everyone has a moment in history which belongs particularly to him. Каждый имеет момент в жизни, который особенный.

(У каждого в жизни есть особенный момент).

 

Recently —недавно, в последнее время

She hasn`t been very well recently. Она в последнее время не очень хорошо себя чувствует.

She has seen this film recently. Она недавно видела этот фильм.

 

Probably— возможно

He probably didn’t even realize what he said.Он возможно даже не осознал, что он сказал.

He probably thought that she married Alex to realize her dream.Он вероятно думал,что он женился на Александре, чтобы выполнить ее мечты.

 

Lately— в последнее время.

We`ve been very busy lately. В последнее время я очень занят.

She has met Masha lately. Она в последнее время видел Машу.

 

Finally — в конце концов.

Finally he pulled away. В конце концов он рванул со стоянки.

Carmen finally found her keys. В конечном итоге Кармен нашла свои ключи.

 

Especially— в особенности

I really like the look of wood — especially when it looks this graceful.Я действительно люблю как выглядит дерево — в особенности, когда оно выглядит так изящно.

At breakfast the next morning Alex was especially quiet. На следующее утро за завтраком Алекс был очень тих.

Of course— конечно.

He will do it, of course. Он, конечно, это сделает.

Of course, he knowsi t. Конечно, он знает это.


Отличного дня,

Яна  

 

 







Обсудить Вконтакте


Обсудить в Facebook


2 thoughts on “40 наречий и слов в английском языке, которые вы не можете пропустить.

  1. Эл

    Яна, а не могли бы вы также разобрать словарный запас англоязычных бьюти-блогеров?Для девушек изучающих английский будет очень полезно.

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *