Наречия в английском языке

Немного о наречиях в английском.

narechiya_v_ angliyskom_yazike

 Дорогие друзья, сегодня я хочу вам рассказать про наречия английского языка в разделе. Честно скажу, я терпеть не могу эту тему. И не потому что она сложна, нет. А потому что в ней очень много нюансов. Учебник Round up 6, который я считаю одним из лучших по грамматике английского языка в целом, просто предлагает кучу информации в виде таблицы, которую вы должны в своей голове соединить. В свое время я так же мучилась. И подумала, что смогу объяснить наречия проще. Вы же так любите грамматику.=)

Мы привыкли к тому, что к прилагательному  надо добавлять «LY» и тогда мы получаем наречия. Так ли это на самом деле? Да, отчасти. Но походу оказывается, что дело далеко не в этом. Как бы вы отреагировали на то, что некоторые важные прилагательные имеют такую же форму как наречия. И что после так называемых Link Verbs (Глаголов связок) мы должны вместо наречия написать прилагательное? Вот, мне также это было  непонятно.

Итак, начнем с самого простого, когда мы добавляем «Ly«

Careful — carefully.  Аккуратный — аккуратно

He walks carefully. Он ступает осторожно

serious—seriously. Серьезный — серьезно

He says it seriously. Он говорит это серьезно.

nervous—nervously. Нервный—нервно

She did it nervously. Она нервно это сделала.

Если прилагательное заканчивается на «e«

horrible — horribly. Ужасный — ужасно

It is a horrible film! Это ужасный фильм.

She did it horribly. Он сделал это ужасно.

terrible — terribly. Ужасный — ужасный

It is terrible weather today! Сегодня ужасная погода.

He drives terribly. Он ужасно водит

true—truly. Правдивый—правдиво

It`s a true detective. Это настоящий детектив

We must truly believe. Нам нужно истинно верить.

Далее. Есть прилагательные, которые имеют такую же форму как наречия. То есть вы их употребляете точно в такой же форме. Приведу 3 примера с предложениям и потом список слов, потому что число 3— волшебное.

He is a very friendly boy. Он очень дружелюбный мальчик

He behaves very friendly. Он ведет себя очень дружелюбно

It is a very lovely landscape. Это очень милый пейзаж.

He sings lovely. Он очень мило поет

What an ugly tree! Какое страшное дерево!

He dresses in an ugly way! Он одевается просто ужасно.

Также к ним относятся еще слова:

 friendly (дружелюбный), ugly (уродливый), lonely (одинокий), lovely ( милый), silly( глупый), funny (веселый), motherly ( материнский), fatherly (отеческий), dirty (грязный), early (ранний), easy (легкий),  extra ( дополнительный), fast (быстрый), long (длинный), low (низкий),  straight (прямой), sure (уверенный)

Звучит странно, но после называемых так глаголов — связок мы используем только прилагательные, а не наречия. К глаголам -связкам относятся :

Глагол TO be( во всех временах и формах, по—простому можно запомнить IS), appear (в значении «казаться»), become (становиться),  get (получать),  feel (чувствовать),  look (выглядеть), seem (казаться),  smell (пахнуть), taste (иметь вкус).

Например:

He looks happy today. Он сегодня выглядит радостно/счастливо. Почему мы не используем happily? Ведь это наречие? Чтобы это понять, нужно представить что это предложение можно трактовать как : » Он выглядит «счастливЫМ» сегодня», а не «Счастливо».

It is bad! Это плохо! (Это является плохим)

She feels wonderful. Она чувствует себя прекрасно. (Она чувствует себя прекрасной)

Далее, когда используются конкретно наречия с «LY«

Мы можем употреблять наречия и какое-нибудь прилагательное или причастие (2—ого типа). Сейчас приведу пример.

С прилагательными.

Extremely good. Чрезвычайно хорош. He is extremely good for this job. Он невероятно хорош для этой работы.

Incredibly quick. Невероятно быстрый. He is an  incredibly quick man. Он невероятно быстрый человек.

Amazingly hungry. Невероятно голодный. I was amazingly hungry yesterday. Я был невероятно голоден вчера.

С причастиями.

Well—done! Хорошо сделано. It is a well-done job. Это хорошо сделанная работа.

Badly cooked. Плохо приготовлено. It is badly cooked soup. Это плохо приготовленный суп.

Seriously said. Серьезно сказано. It was seriously sad. Это было серьезно сказано.

Что есть в виде исключений в наречиях? Приведу 4 основных примера.

 

1. HARD. (тяжелый, тяжело, едва)

  •  It is a hard work. Это тяжелая работа.
  •  He works really hard. Он работает действительно усердно.
  •  I can HARDLY move. Я едва могу двигаться. Как видите, добавление «LY» к HARD меняет его значение на «Едва»

2. LATE. ( Поздний, поздно, в последнее время)

  • It`s a very late train. Это очень поздний поезд
  •  He came late yesterday. Он пришел поздно вчера.
  • I haven`t seen him LATELY. Я не видел его в последнее время.

 3. HIGH (высокий, высоко, очень)

  • The mountain is very high. Гора очень высокая
  • The plane flies high. Самолет летит высоко.
  • I HIGHLY respect you. Я высоко вас уважаю.

 

4. NEAR (близкий,близко, почти)

  • This is the near house. Это близкий дом.
  • The house is near me. Дом рядом со мной
  • It`s NEARLY 5 o`clock. Почти 5 часов.

 

Отличного дня,

                          Яна 







Обсудить Вконтакте


Обсудить в Facebook


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *