Билингвизм по всему миру. От Амазонии до Сибири.
Билингвизм это не редкий феномен, на самом деле около 50 % населения планеты Земля говорит на двух языках. Это не те факты, которые постоянно отслеживаются различными опросами, поэтому было бы опрометчиво говорить о точном количестве людей в роли билингвов. Тем не менее, правда остается правдой: во многих местах люди знают больше одного языка.
Согласно Центру Прикладной Лингвистики в Вашингтоне, (Да и в России, я уверена, ведется такая статистика) гораздо больше детей сейчас обучается второму языку с ранних лет, несмотря на часто плохую поддержку государства той или иной страны.
Помимо популярных и распространенных языков, таких как английский, французский, испанский, русский (который тоже имеет огромную и уникальную историю), немецкий, китайский другие 5 с половиной тысяч диалектов, наречий и языков используются гораздо реже. В Индии, например, многие люди разговаривают на своем местном языке, другие используют так называемый lingua franca (лингва франка — особый смешанный язык межэтнического общения) и конечно же Хинди, наиболее известный и узнаваемый язык в Индии.
Амазония.
Тропические леса Амазонии , возможно, самое нетронутое место на нашей планете. Здесь обитает особое племя Пираха, у которых язык похож на свист или жужжание. Причина по которой они так уникальны заключена еще в том, что люди этого племени cчитают другие языки “Кривыми” и недостойными сравнения с их собственным языком. И даже тут, в лесах Амазонии, многие племена говорят на двух и более языках. Пираха здесь больше исключение, чем правило.
Сибирь.
Несмотря на то, что в Сибири существует очень много диалектов, она остается главным образом русской. В лингвистике отсутствует понятия Сибирская языковая семья, из-за того, что языки имеют разное генетическое происхождение и типологию. Сейчас в Сибири активно учат европейские языки и китайский язык. Интересно, что многие русские тоже могут говорить сразу на двух языках. Это связано главным образом с национальным происхождением родителей или одного из родителей. Другие страны, которые имеют родство со славянскими языками, тоже говорят по — русски. В Словакии могут говорить и на словацком, и на русском. Украинцы говорят и на русском, и на украинском. Билингвы с рождения.
Что это все значит?
Мы видим тенденцию, что число иммигрантов и билингвов растет по всему миру так же быстро, как укрепляется одно государство и слабеет другое. Самолично наблюдала за ребенком, которой одновременно впитывает 2 языка: английский и русский. Знать больше одного языка — это прекрасно. Конечно, у нас не всегда есть желание и намерение учить другой язык.
Знание разных языков может пригодиться в особых ситуациях. Если мы работаем в сфере бизнеса, то базовое знание китайского или японского может сослужить большую службу.
Мультилингвизм уже на подходе. Скоро будет мало даже двух языков. И даже для России.
Отличного дня,
Яна