Say, tell, speak, talk. Разбираем путаницу.

Как правильно использовать  слова say, tell, speak, talk в

английском языке.

tell say speak talk

Сколько раз у вас было так, что вы путали слова, относящиеся к значению » говорить» в английском языке. Say, tell, speak, talk. Что же куда поставить? Даже, если информация для вас не нова, не лишним будет вспомнить фразы и выражения.

Если сказать вкратце, то:

Speak — говорить, вести разговор

Tell — рассказывать, сообщать

Say — произнести

Talk — говорить, трепаться, болтать

Почувствуйте разницу между ними, хотя бы на легком уровне.

Начнем с глаголов  Speak, так как первой фразой, которую вы слышите в школьные годы является:

«Do you speak English?». Speak — это английский глагол, который происходит от существительного «Speech» речь. В своем общем значении он означает: говорить, выражать мысли, изъясняться.

Speak + какое-либо наречие с «ly‘ очень популярно. Например:

 

speak loudly — говорить громко

speak slowly — говорить медленно

 

speak to somebody. Говорить с кем-то.

 speak about somebody/something. Говорить о ком-то/о чем-то

speak for oneself. Говорить за себя.

speak on the phone. Разговаривать по телефону.

speak at the conference — говорить на конференции

 

В значении высказываться о ком-то:

speak badly of somebody — говорить о ком- то плохо/хорошо

 

speak for — требовать для кого-то что- то

He  will speak for me. Он замолвит за меня словечко.

Speak of  как упоминать, говорить

There is nothing to speak of. Не о чем говорить

This hotel is nothing to speak of! Этот отель вообще ниочем!

 

Глагол TALK.

Очень близкий к глаголу SPEAK по значению.

talk about something — вести беседу о чем-то

We can talk about this book today. Мы можем сегодня поговорить об этой проблеме.

talk to oneself — говорить сам с собой.

Stop talking to yourself! Перестань говорить сам с собой.

talk politics — говорить о политике.

 talk big  horse — похвастаться (Дословно. Говорить о большой лошади.)

  talk by the hour — чесать языком

 talk small — вести пустой разговор, салонную беседу

 talk nonsense — говорить чепуху.

TALKER — болтун

 talk turkey. Дословно «говорить индейкой». Говорить все начистоту

Теперь разберем Say и Tell.

Tell мы часто употребляем в значении рассказа.

Мы говорим tell me. Дословно. Поведай мне, расскажи мне.

Say в этом же значении мы употребляем с предлогом «To«

You can say it to me. Ты можешь это сказать мне.

Say также используется  в таких фразах.

He said/She said, а дальше идет прямая или косвенная речь

Например:

He said: «Today is good weather».

He said that the weather was great today.

Но:

He told me либо He said to me: The weather is great today!

 

C say и tell также есть различные выражения.

 

Say

say a lesson. Отвечать урок.

say prayers. Говорить молитвы.

say a word. Вставить слово.

say a proverb. сказать пословицу.

С глаголом tell.

tell the time!(Говорить время)

tell the truth. Говорить правду

tell a lie. Говорить ложь

tell a story/tale. Рассказать историю/сказку

tell a joke. Рассказать шутку

tell a secret. Рассказать секрет

tell the difference. Найти различие

tell smth from smth. Отличать что-то от чего-то.

 Идиомы и фразовые выражения.

Say

Anything you say—it`s cool. Чтобы ты не говорила—это здорово!
Easy for you to say. Для тебя легко сказать!
Needless to say. Незачем говорить. И так понятно


Tell

Something tells me that — что-то мне говорит…

Tell me about it. Расскажи мне об этом. 

To tell you the truth — Говоря по правде.

Talk

Money talks hereДеньги рулят здесь.

Look who’s talking — Ой, посмотрите, кто говорит 

Talk shop — говорить на профессиональные темы.

He talked me into it — Он убедил меня это сделать

Speak

Actions speak louder than words — Действия говорят больше, чем слова

Speak your mind — Говори, что думаешь
So to speak — Так сказать
Can you speak up — Можно говорить погромче?


Отличного дня,

 Яна

 







Обсудить Вконтакте


Обсудить в Facebook


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *