Всякий Stuff. Слово Stuff на английском языке.

 Об очень популярном в Америке слове «Stuff».

tumblr_inline_mg0b942eXM1qjw7at ojENRblZrKk

 

       Поговорим сегодня о слове Stuff                                      

      Дело в том, что Stuff`oм вы можете назвать все что угодно =)

Это может быть одежда, продукты, книги, мебель, фрукты, какие-то материалы. Наряду с этим , есть значение чепухи , дряни, каких-то субстанций,
непонятных запихиваний , наполнений и даже наркотиков.

Все зависит от того, что вы имеете в виду — смысл при этом не меняется =).

При этом, у этого слова еще множество значений, которые можно рассмотреть с примерами ниже подробнее.

И еще один момент. Не путайте вышеприведенное слово stuff [stʌf] со словом staff [stɑːf] , которое обозначает обычно штат служащих по работе.

Рассмотрим несколько примеров употребления.

He is made of sterner stuff than his father. — У него более решительный характер, чем у его отца.

Do you call this stuff butter? — Неужели вы называете эту дрянь маслом?

This book is poor stuff. — Это никчёмная книжонка.

This is the sort of stuff to give them. — Только так и надо поступать с ними; они не заслуживают лучшего обращения.

Apples, oranges, this kind of stuff. — Так, апельсины, яблоки, всякое такое.

- doctor’s stuff состав, лекарство (о порошках, микстурах; особенно самодельных)

- to order some stuff for the cough — заказать какое-нибудь лекарство от кашля

Your very kind letter did me more good, I think, than any of my doctor’s stuff. — Думаю, что твоё приветливое письмо помогло мне больше, чем любая микстура.

В значении наркоты.

He was on the stuff. — Он сидел на игле.

В значении внутренних свойств человека.

There is some good football stuff in that player. — Этот игрок прирождённый футболист.

green / garden stuff — овощи.

В значении наличных. (о деньгах) Синонимы- money , cash .

В значении оборудования, оснащения, оснастки или военного снаряжения. Синонимы- equipment , stores , stock.

В значении набивать; запихивать, засовывать - I simply can’t stuff any more clothes into this case. — Я просто не могу больше ничего запихнуть в этот чемодан.

She stuffed her things into a suitcase. — Она запихнула свои вещи в чемодан.

They stuffed their suitcases with all sorts of things. — Они набили свои чемоданы куиичей всяких вещей.

В значении погрузки.

Those containers must be stuffed with miscellaneous general stuff. — Эти контейнеры следует заполнить всяким смешанным грузом.

В значении начинять, фаршировать.

Stuff the rabbits and roast them. — Нафаршируйте тушки кроликов и зажарьте их в духовке.

В значении затычки.

He stuffed his fingers into his ears. — Он заткнул уши пальцами.

My nose is stuffed up. — У меня нос заложен.

Когда много поели.

I`m stuffed. Я наелся до отвала.

Когда засунули руки в карманы. He was standing with hands stuffed into his front pockets. — Он стоял, засунув руки в передние карманы.

И немного интересных выражений со словом Stuff.

Stuff shirt — зануда с претензиями, напыщенное ничтожество.

Stuff a sock in it! — Заткнись! (Засунь носок себе в рот).

Stuff a sock in it. You’re a pain — Заткни рот. Ты меня заколебал.

It’s all stuff and nonsense as far as I am concerned — По-моему, это настоящая мура.

Come on, don’t give me all that stuff and nonsense — Ну хватит мне лапшу на уши вешать.

You may not like it but you’re going to have to stuff it anyway — Может быть, тебе это и не понравится, но придется смириться.

Stuff it, I’m 61, what do I care? — Забейте, мне уже 61 , что мне?(мне то что?).

She doesn’t like gossiping and stuff like that — Ей не нравятся сплетни и все прочее в этом духе.

Don’t stuff his head with this nonsense. — Не забивайте ему голову подобным вздором.

stuff the ballot-box — фальсифицировать выборы.

stuff today and starve tomorrow ≈ разом густо, разом пусто’.

He’s stuffing you with silly ideas — Он забивает тебе голову дурацкими идеями.

stuffed peppers — фаршированный перец.

stuffing ['stʌfɪŋ] — набивка (подушки, матраса) возможно, начинка.

stuffiness ['stʌfɪnəs] — духота.                 


 

                                                   Отличного дня,

                                                                            Яна







Обсудить Вконтакте


Обсудить в Facebook


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>