Диалоги на английском. Такси. Лексика при поездке.

Диалоги, слова и выражения, связанные с английским

такси.

Скажите, вы просто такси или любезное такси?— Из фильма «Такси».

— Я сразу поняла, что он лихач. Как он лавировал между машинами, увиливал от грузовиков, проскакивал прямо перед носом у прохожих! Но по—настоящему я испугалась уже потом. Когда мы приехали, он достал лупу, чтобы посмотреть на счетчик!— Фаина Раневская.

Я буду беречь вашу визитку.—  Из фильма «Такси».

sherlock

Вы часто ездите на такси? Так как я  часто возвращаюсь относительно поздно от учеников и не вожу машину, я беру такси.

Интересно то, что таксисты все разные. С одними можно говорить всю дорогу, с другие же не проявляют чудес общительности. Такси может пригодиться в разных случаях, даже если вы предпочитаете водить свой собственный автомобиль.


 Интересный факт: в Лондоне получить профессию таксиста очень сложно. Это считается престижной профессией, так как для того, чтобы запомнить все эти бесчисленные улицы требуется обладать отличной памятью. Только 4 человека из 10 сдают экзамен и  доходят до конца.

Вспомните сериал «Шерлок».  Какой умный  и хитрый таксист там был.


 

study-in-pink-taxi-sherlock-cab driver

 Рассмотрим диалог.

Taxi Driver: Hi, where are you going?

Passenger:  To the airport, please

Taxi driver: Shall I put your bag in the trunk?

Passenger: Yes, please. How long  does it take to get to the airport?

Taxi driver: About half an hour. Are you in a hurry?

Passenger: Yes, I am afraid of traffic jams on the road. The plane leaves at 5.

Taxi Driver: Ok. We can take expressway. But there is an extra charge. 10 dollars

Passenger: Ok. Here you are.

Taxi Driver:  Thank you. Fasten your seat belt. We`ll arrive in 20 minutes.

Passenger:  Great

Taxi Driver: Here is the airport.

Passenger: Thank you. How much is it?

Taxi Driver:  60 dollars plus fee for expressway. 70 dollars

Passenger. Here you are. Keep the change.

Taxi Driver: Have a nice flight. Hey! Don`t forget your things!

 

trunk — багажник

does it take to get — сколько времени займет

in a hurry — в спешке

traffic jams —пробки

expressway — скоростная автострада

extra charge — дополнительная плата

fee — плата

seat belt— ремень

keep the change — сдачи не надо

 

Диалог номер 2.

Taxi Driver: Hello, miss, do you need a taxi?

Kate: Yes.

Taxi Driver: Do you have any baggage/luggage

Kate: I`ve got a handbag  and one heavy suitcase.

Taxi Driver: Ok, I`ll put it in the back. Where are you going?

Kate: To the train station

Taxi Driver: Is it you first time in London?

Kate: Yes, it is. Like it very much. I have never been to London before. How long does it take to get to the station?

Taxi driver: About  1 hour, but there is a little traffic jam. There might be some accident.

Kate: Ok. Then I will go by subway. Let`s go to the nearest subway station

Taxi driver: Ok. The fee will be 30 dollars

Kate. Okey. Let`s go!

baggage/luggage — багаж

handbag — ручная кладь (сумочка)

suitcase — чемодан

in the back — в багажник

accident — авария

subway — метро

fee — оплата

 

Выражения, которые могут пригодиться.

В пути.

Where can I take you? Куда вас подвезти?
Where are you going? Куда вы направляетесь?
What’s your destination? Каков ваш пункт назначение?
I don’t know that place. Do you have a map? Я не знаю этого места. У вас есть карта?
Can you show me on this map? Вы можете мне это показать на карте?
Are you in a hurry? Вы спешите?
It is very close. Это очень близко
It is pretty far away. Это достаточно далеко отсюда
It will take about 15 minutes. Это займет около 15 минут.
It takes about one hour to get there. Около часу туда добираться
It is faster to take the expressway but you have to pay the toll. Быстрее поехать по скоростной автостраде, но она платная.

В понимании пассажира.

Speak slowly, please. Пожалуйста, говорите медленнее
Sorry, I can`t catch it. Извините, не могу понять.
Yes, I understand. I’ll take you there. Да, я понимаю, отвезу вас туда.
Please ask someone to write it in Thai / Chinese .Пожалуйста, попросите кого-нибудь написать это на Тайском, китайском.
No problem. Никаких проблем

Оценка дорожного движения.

It’s rush hour. Час пик!
There’s a traffic jam. Пробка на дорогах.
The traffic is bad over there. You’ll get there faster if you walk from here. Движение очень плохое здесь. Вы быстрее доберетесь, если пойдете пешком отсюда.
I think there’s been an accident. Я думаю случилась авария.
I’ll try a different way. Я попробую другой путь

В оплате

The total price is $10. Десять долларов за все.
Thank you for the tip. Спасибо за чаевые
Do you have smaller notes/bills? У вас есть более мелкие купюры?
I don’t have any change. У меня нет сдачи.
The customer pays for the expressway, OK? Пассажир платить за скоростную автостраду.
You in a hurry? Take the expressway? Выспешите? Поехать по скоростной автостраде?
There is a tollway fee. You pay the fee, ok? Здесь плата за проезд.

Особые инструкции, запросы.

I’ll put your luggage in the boot / trunk. Я положу ваш багаж в багажник.
Put on your seat belt, please. Наденьте ремень, пожалуйста
Is it okay if I open a window? Нормально, если я открою окно?
Is the air-conditioning okay? Нормальный кондиционер?
Please don’t eat in the car. Пожалуйста, не ешьте в машине.
No smoking, please. Не курите, пожалуйста.
Do you want me to wait? Вы хотите, чтобы я подождала?
I have to get some gas. Мне нужно заправиться.

Фразы на прощание.

Watch out for motorcycles before getting out! Аккуратней, когда будете выходить. Здесь везде мотоциклы.
Don’t forget your things. Не забудьте свои вещи.
Thank you for your business. Спасибо за ваш бизнес.
Hope to see you again. Надеюсь увидеть вас снова.
It’s been nice chatting with you. Было здорово с вами поболтать.
Enjoy your stay in Thailand . Хорошего пребывания в Таиланде.
You’re welcome. Всегда пожалуйста.

О чем можно поговорить.

Have you been here before? Вы здесь были ранее?
Are you from around here? Вы отсюда?
How do you like Bangkok? Как вам нравится Бангког?
Are you here on business? Вы здесь по бизнесу?
Are you staying long? Надолго останетесь?
Good weather, huh? Not too hot, not too cold. Хорошая погода,правда? Не слишком жарко, не слишком холодно.
I hope the weather gets better for you. Я надеюсь погода будет лучше.
How many people can you fit? Сколько вместится человек?
How long will it take? Сколько займет, чтобы доехать?
Please wait for me. Пожалуйста, подождите меня.
You can keep the meter running. Можете включить счетчик.
Do you have a flat fee to the airport? У вас есть фиксированная оплата за проезд?
I’m in a bit of a rush. Я немного в спешке.
Can we get there by 10 o’clock? Мы можем туда добраться к 10 часам?
Could you slow down, please? Вы не могли ехать помедленее?
Is this the quickest way? Это самый быстрый путь?
Do you take credit cards? Вы принимаете кредитные карты?
Do you have change? У вас есть сдача?
Keep the change. Сдачи не надо.
Thanks for the ride / lift. Спасибо, что подбросили.

Ключевые слова.

passenger: пассажир
destination: пункт назначения
map: карта, маршрут.
in hurry: в спешке, спешить
expressway / motorway: скоростная автострада
tollway: оплачиваемая скоростная автострада
toll: плата
boot / trunk: багажник
seat belt: ремень безопасности
accident: авария
fee: денежный взнос
note/bill: банкноты
boundaries: (города, страны)
fare: стоимость проезда
flat fee/ fixed price: фиксированная цена
in a rush: в спешке

Идиома.

to hail a taxi. Ловить такси.

 See if you can hail a cab. I don’t want to walk home in the rain.

Посмотрим, сможешь ли ты поймать такси. Не хочу идти домой под дождем.

poimat-taxi-get-a-taxi

 


Отличного дня,

Яна

 







Обсудить Вконтакте


Обсудить в Facebook


Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>